Ang Dagat, Naglalakad patungo sa isang Buhay ng Kalabisan

  • 2016

Naglalakad sa isang paglubog ng araw sa dagat

ANG SEA

Ang dagat

Ang iyong pangalan ay katulad ng sa Dagat

Ang kasaganaan ng iyong walang limitasyong pag-ibig ay

Ang ilaw na iyong dinadala ay tulad ng Liwanag ng isang magandang Star

Tila malalayo, ngunit mas malayo ito tila, mas malapit ito

Malalim at matindi ang kanyang hitsura

Na-load ng galak at lambing

Ang distansya sa iyo ay hindi.

Sa anumang sandali ng buhay, palagi kang naroroon

Ang Iyong Pag-ibig, tulad ng sa Ama, Walang Hanggan

Ang iyong lap ay palaging puno ng purong Pag-ibig

Inampon niya ang Prinsipe ng Kapayapaan

Minahal na Ina Mary

Ito ang isinusulat ko sa iyong araw

Hakbang matapos ang sandalyas ay ginugol ng maraming paglalakad

ANG SANDALS

Mga sandalyas

Pinagmulan ng maraming paglalakad

Ang mga paa ay tuyo sa pamamagitan ng araw at alikabok

Ang mga mahahabang daan, cobbled at sandy ay

Hindi isang hakbang pabalik

Mga mata ng Serene, isang hakbang sa bawat oras

Kung ligtas kang lumakad, hakbang nang matatag, naroroon ang kapalaran

Walang pagkabalisa at walang pag-aalangan

Ang puno ng igos ay dapat na ma- bequeathed

Nang hindi nalalaman kung ano ang kagutuman, ang bunga nito ay nais na tikman

Hindi niya ito mahanap at ipinagpatuloy ang kanyang paglalakad

Walang pinipigilan, walang nakakagulo dito

Alamin kung saan ito pupunta

Hindi siya nag-iisa, kahit na kung minsan ay siya lamang

Tatlong araw lamang ang layo at ang lahat ay magagawa

Dumating na ang araw

At ang kanyang Kaharian, tulad ng sa iyo o sa akin

Buweno, hindi ito kailangang.

Ng Alikabok

Mula sa alikabok dapat kang alikabok dapat kang bumalik

Isang malaking kasinungalingan

Hindi ka alabok o alabok dapat kang bumalik

Si Mesh ang ilusyon

Ang aming nakapikit na mga mata ay

Mula sa Liwanag ay dumating ka at ang Liwanag dapat kang bumalik

Kung hindi mo ito paniwalaan

Walang bagay

Ito ang nag-iisang Katotohanan

At isang tao kailangan mong maunawaan

Alak

ANG WIN

Alak

Hindi pa dumating ang oras

Tapos na ang alak

Isang tingin, isang ngiti ng pag-ibig

Ang isang solong pagkakasunud-sunod at ang tubig sa alak ay naging

Lumapit siya at umalis

Ang tatlong minuto ay sapat

Lumapit siya at umalis

Isang sermon, isang bundok

Lumapit siya at umalis

Ilang tinapay, ilang mga isda

Lumapit siya at umalis

Isang bulag, isang pilay, isang ketongin

Ang lahat ay wala na

Lumapit siya at umalis

Isang isda, dagat, isang tao

Lumapit siya at umalis

Isang ilaw, isang ulap, isang paggising

Dahil hindi siya umalis.

May-akda Carlos EFR, editor ng mahusay na pamilya ng www.hermandadblanca.org

Batay sa: Isang MIRACLE COURSE.

Channeled ni: Helen Schucman

Susunod Na Artikulo